Как будет звучать на украинском воровской жаргон
(Феня - украинский - перевод на русский литературный)
По фене ботаешь? - На фн розмовляеш? - Феней владеешь?
Он банк держал - Вiн банк тримав - Он воровал на вокзале
Он барахло загонял как ветошное - Вiн шмаття заганяв як дрантя - Он продавал ворованные вещи как свои
Это безответный фраер - Це безсловесний фрар - Это беззащитный человек
Она вспоминала за нафталин - Вона згадувала за нафталiн - Она вспоминала старые времена
Она давала уроки - Вона надавала уроки - Она бездельничала
Я тебе бебики потушу - Я тобi бебики вимкну - Я тебе глаза выколю
Это голый вассер - Це голий васер - Это неудача
Дал кусок хлеба добрый человек - Дав шмат хлiба добродiй - Случайно выдал на допросе соучастников
Он классный дурковод - Вiн файний дурководiй - Он отличный специалист по кражам из дамских сумочек
Он привык на шарманку - Вiн звик на шармака - Он привык за чужой счет.
Рубрики: Маразмы | приколы и шутки udaffa.net | Комментарии